- 作者:史蒂芬.羅森鮑姆
- 原文作者:Steven Rosenbaum
- 譯者:黃貝玲
- 出版社:美商麥格羅‧希爾
選這本說說實在的是有嚇到的感覺才當下馬上決定我就是要選這本書,
原因出在書名:為什麼搜尋將被淘汰
對於做搜尋的我這句話就足以支持我看完這本書。
當下拿在手上,我心裡在想,這部是在挑戰嗎?
但看完書後我發現我大大的誤會的作者,其實書名並非他的本意。
其實這本書的中文名稱不知道是被翻譯的還是譯者自己對這本書的體悟而命名,原名為:Curation Nation,不太理解為何會被解讀為”為什麼搜尋將被淘汰”。讓我一開始誤會,以為是要用來取代search ad的工具書呢!事實不是,應該說search ad操作的任務已經轉變為串接話題並且強化口碑擴散的功用,所以此書的主要內容其實是把重點放在該如何與消費者貼身互動,使消費者能直接感受並餐與廣告主所要推薦的商品或是服務。
在接觸這本書之前,”策展”這兩個字對我來說非常陌生,所以我只好去search一下囉!
簡單來說就是策劃展覽,專業一點的說法就是用不同的內容策劃一個事件或主題,進而吸引TA有意願參與。在簡單一點的說法,我自己解讀為體驗行銷。
根據以往經驗,廣告主常常利用公關公司發送贈品或是試用活動等,再者就是募集一堆人組成試用大隊,在各自分享試用後的心得與感想,而在網路離不開我們的時代開始時則轉變為找網路上的素人變成試用大隊。而”策展”的意思就是放大這樣類型的操作方式,並且運用更多的網路行銷工具(但並非用更多的預算)及創造許多不同內容,讓TA進入廣告主創造的social世界裡。
總覺得這兩個字就是很抽象,說穿了其實應該就是指一種觀念,或是說他是一種想法,在更廣義一點應該也能稱為他是一種互動吧?!又或者也可以說只要利用內容接觸到潛在TA就是這兩個字最好的解讀方式?!
其實說實在的這本書看來好像有點不適那麼容易看懂,需要細細的咬文嚼字,看完頭都大了,但我印象最深刻的就是作者強調了一點,也與我跟客戶說的話一橅一樣,害我有點小成就感,就是:千萬絕對不要放棄facebook或Twitter這類型的social工具,必須透過social的操作才能真正達到所謂的策展行銷。
所以其實這本書真的對於search ad完全沒有任何的批評甚至貶損,不要被騙了XDD
留言列表